I went to the exposition on the celebration of 50 years of Bossa Nova at the Ibirapuera Park in Sao Paulo, that will take place until September, Seven (Brazil's Independence Day) and it´s an exhibition not to miss. Missing only Tom Jobim, Vinicius de Moraes, Dorival Caymmi, but as the music says, "life doesn't like to wait..." So hurry up.
Brazilian writer and Multimedia Artist dancing on words as she travels the´three´corners of the world in a shakinspiring way, orbiting exorbitantly around her daily dearly deals in no hurry no worry through ordered ordeals. She also enjoys writing in third person.
Showing posts with label bossa nova. Show all posts
Showing posts with label bossa nova. Show all posts
9/01/2008
8/16/2008
É Doce Morrer No Mar, Dorival!
It had been two month that his wife was there at the hospital. She had a heart attack, and as he waited for her to come back he also waited her call every day. Until he day she entered in a state of coma and it had been already nin days gone and he hadn't heard from her. Thinking that she was already dead and nobody did tell him, Caymmi, considered for all the grandpa of Bossa Nova, left us in his recently completed 94 years old.
Good-bye, Caymmi, you will be missed! Good-bye, long-played, so long...
É doce morrer no mar / Sweet it is to die in the sea
Nas ondas verdes do mar/ In the green waves of the sea
É doce morrer no mar / It's sweet to die in the sea
Nas ondas verdes do mar / In the green waves of the sea
Saveiro partiu de noite foi/ The boat left at night
Madrugada não voltou /Early in the morning he didn't come
O marinheiro bonito/ The handsome sailor
Sereia do mar levou/ The mermaid took him
A noite que ele não veio foi/ The night he didn't come was
Foi de tristeza prá mim/ It was so sad for me
Triste noite foi prá mim/ Sad night it was for me
Nas ondas verdes do mar/in the green waves of the sea
Ele se foi afogar/he drowned
Fez sua cama de noivo/He made his bed of groom
No colo de Iemanjá/ In the arms of Yemanja
É doce morrer... (Dorival Caymmi/Jorge Amado)
Good-bye, Caymmi, you will be missed! Good-bye, long-played, so long...
É doce morrer no mar / Sweet it is to die in the sea
Nas ondas verdes do mar/ In the green waves of the sea
É doce morrer no mar / It's sweet to die in the sea
Nas ondas verdes do mar / In the green waves of the sea
Saveiro partiu de noite foi/ The boat left at night
Madrugada não voltou /Early in the morning he didn't come
O marinheiro bonito/ The handsome sailor
Sereia do mar levou/ The mermaid took him
A noite que ele não veio foi/ The night he didn't come was
Foi de tristeza prá mim/ It was so sad for me
Triste noite foi prá mim/ Sad night it was for me
Nas ondas verdes do mar/in the green waves of the sea
Ele se foi afogar/he drowned
Fez sua cama de noivo/He made his bed of groom
No colo de Iemanjá/ In the arms of Yemanja
É doce morrer... (Dorival Caymmi/Jorge Amado)
Labels:
bossa nova,
Brazil,
brazilian songs,
Dorival Caymmi,
musician
Subscribe to:
Posts (Atom)